Он жил в небольшом провинциальном городке Сморгонь Виленской губернии. Сын местного учителя, он после окончания духовной школы-ешибота стал раввином. Как положено человеку его сана, жил жизнью аскета - спал на голых досках, переходил из семьи в семью, читал талмуд, за что добрые люди его кормили. Понавидался горя и несчастий по самое горло, и сострадание к людям увело его в ряды рабочих-маёвщиков.
Придя к ним однажды на сходку, он оставил религию и ушел в жизнь. Стал переплетчиком, изобрел типографский пресс для тиснения, пробовал другие профессии, менял работу. Но все это его не устраивало. А потом как-то попалась ему монография о замечательном скульпторе Марке Антокольском, и, разглядывая иллюстрации в ней, он понял, что ему было нужно. Он начинает лепить, создавая образы сморгоньской бедноты. Работает днем, работает ночью. Подобно раскаленной лаве, воображение его рвется наружу, выдавая скульптуру за скульптурой.
Хаким НАУРЗБАЕВ, скульптор, народный художник Казахстана.
- Исаака Яковлевича я знал с первого дня своего прибытия в Алма-Ату после окончания своей учебы на Украине. Иткинд родился в 1871 году, то есть, был на три года старше Сергея Тимофеевича Коненкова. Почему об этом говорю? Да потому, что с Сергеем Тимофеевичем я был очень хорошо знаком, и он постоянно говорил о том, что живет у нас в Алма-Ате близкий ему по юности человек – Исаак Иткинд. Он много вспоминал те годы, когда они встречались в компании скульптора Гинзбурга, Алексея Максимовича Горького, Федора Ивановича Шаляпина. Вспоминал, как Шаляпин пел одну русскую песню. Зашел спор о том, что он неправильно ее поет. Замечание это исходила от Иткинда, который утверждал, что вот Коненков, у которого такие выразительные скульптуры, споет как надо! В результате получилась горячая схватка, Шаляпин и Коненков разве что не подрались. Оба были молоды, оба горели патриотизмом и народностью.
7 апреля 130 лет назад родился "казахстанский Микельанжело" Исаак Иткинд
Жизнь скульптора Иткинда по пути в рай
Если вам когда-нибудь посчастливится попасть в хранилище Государственного музея искусств имени Абылхана Кастеева, вы ни за что не пройдете мимо работ Исаака ИТКИНДА. Они нашли приют здесь сразу после ухода мастера из жизни, и это одно из драгоценнейших достояний нашей республики. Тут же вы увидите его композицию "Иткинд в раю", сделанную им за несколько дней до своей кончины. Улыбающийся и блаженный, он упоен прекрасными видениями тех запредельных сфер, которые пугают смертных, но он уйти в них не боялся. "Я, наверное, скоро умру, - при всяком удобном случае делился с окружающими его людьми Исаак Яковлевич, - и тогда попаду в рай. Там, в раю, работы много». Речь шла об обилии необходимого для скульптора рабочего материала, то есть, той самой обнаженной натуры и, конечно же, райского дерева.
Выходит так, что, покинув в девяносто восемь лет этот бренный мир, он вернулся к Богу - тому самому, которого "потерял" в двадцать шесть. Выпускник духовного училища, ступивший на стезю служения Всевышнему раввин, он отказался от Него тогда ради своего художнического призвания. Семьдесят с лишним лет рука его держала резец и молоток, и, несмотря на лишения и невзгоды, которых на его жизнь пришлось более чем достаточно, он был очень счастливым человеком. Самым большим огорчением для него было, наверное, лишь одно - отсутствие материала для работы. Пусть не райского, а обычного земного дерева, ну и, конечно, гипса. Без них он был ничто. Вспоминая голодные, холодные 1930-е годы в Ленинграде, куда Иткинд привез из Москвы чуть ли не вагон своих произведений, Исаак Яковлевич рассказывал: "Учащиеся скульптурного отделения Академии художеств всё бегали их смотреть. Да и вообще в мастерской с утра до ночи толпились люди - спорили, что-то доказывали, называли меня гением. Подумаешь, что мне от их "гения"! Лучше бы принесли ящик гипса или захудалое бревно!".
Ему девяносто с лишним лет. У него удивительная детская ясная улыбка и острый живой взгляд. Волосы и борода совершенно белые, а глаза не утратили ни цвета, ни молодости. Даже когда болезнь сваливает его, и он лежит в постели, то говорит: «Это я не умирать собрался, нет, просто приболел немного. Завтра встану и примусь за автопортрет. Впрочем, если даже умру, работу не брошу. На том свете обнаженной натуры хоть отбавляй, и вдобавок все праведники!».
На рабочем столе Иткинда скульптурный бюст из дерева. Обыкновенная русская женщина. Лицо ее – необычайно выразительное, своеобразное – полно здоровой радости. Живет каждая черточка, крупный нос, крупные губы, щеки. Дерево, что называется, поет и смеется. Но прежде чем родиться бюсту, оно – самый капризный и неподатливый материал – обрабатывалось неутомимым резцом художника.
Вокруг дома Иткинда валяются коряги и пни. Обыкновенные пни, годные разве что на дрова. Для любого прохожего они не представляют ни малейшего интереса. Но художник словно смотрит внутрь потемневших от дождей и солнца стволы и коряги, видя при этом каждый изгиб их волокон, неведомым чутьем угадывая сложную фактуру, и нередко сам материал подсказывает ему решение.
Исаак Яковлевич ИТКИНД (1871-1969) - выдающийся скульптор советского времени. Родился в деревне Дикарки, близ Вильно, окончил высшую еврейскую духовную школу - ешибот, получил подтверждение, дающее право считаться раввином, и… в корне изменил свою жизнь. Перепробовал множество самых разных профессий, ходил на воскресные рабочие сходки, работая в типографии, изобрел пресс для тиснения переплетов, пытался что-то придумать еще и еще. Но все это было не то. И лишь когда ему попалась в руки иллюстрированная книга о замечательном русском скульпторе Марке Матвеевиче Антокольском, он понял, что ему на самом деле в этой жизни нужно. К этому времени ему было без малого сорок лет.
КРАТКАЯ БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА: Лев Игнатьевич ВАРШАВСКИЙ (1904-1967) - историк-публицист,
литературный и театральный критик, автор сценария "Алдар-Косе" (реж.
Шакен Айманов), книги «Искусство Казахстана» (с А. Канапиным), «Памятные
страницы» и др. Уроженец Санкт-Петербурга, он окончил факультет
общественных наук Ленинградского университета. 1918 -- Главная книжная
палата. 1919-1920 -- рабочий Трудовой коммуны. 1921-1926 -- секретариат
Коминтерна, переводчик, личный секретарь Карла Радека. 1926-1928 -- зав.
кабинетом иностранных языков Военно-политической академии СССР.
1928-1937 -- журналистская работа. Печатался в "Ленинградской правде",
"Известиях", "Красной Звезде", "Красной газете". Редактор ЛенОГИЗа.
1938 год – арест. В 1939-м выслан в Алма-Ату. 1940-1941 -- старший
научный сотрудник библиотеки им. А. С. Пушкина. 1941-1946 --
уполномоченный Союза писателей Казахстана и председатель русской секции
Союза писателей Казахстана (нештатно). Устраивал жизнь и быт
эвакуированных деятелей культуры. 1946-1948 -- научный сотрудник, и.о.
зам. директора по научной части библиотеки им. А. С. Пушкина. Начиная с
кампании космополитизма 1948 года по май 1958-го на работу нигде не
брали. Лишь в 1958 году по приглашению Шакена Айманова Варшавский пришел
на студию "Казахфильм", где до последнего дня своей жизни руководил
сценарной мастерской.
Бахытжан Канапьянов. Поэт.
Вице-президент Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей
республики Казахстана. Родился в 1951 году. Член Союза писателей
Казахстана, Союза кинематографистов СНГ и стран Балтии, Русского и
Казахского ПЕН-клубов. Заслуженный работник культуры Республики
Казахстан, лауреат премий Ленинского комсомола, им. Смагула Садвакасова,
«Тарлан». Автор многих поэтических книг, вышедших в Казахстане, России,
США, Канаде, Великобритании, Малайзии. Стихи Бахытжана Канапьянова
переведены на 15 языков мира. «Стихи я еще в школе писал, а более
осознанно – на втором курсе Политехнического института. И никому не
показывал. Хотел уже и институт бросать. Мама не выдержала и, как всякая
мама, сказала: «Закончи институт, а потом делай, что хочешь». И тогда
же тайком от меня отнесла стихи дядюшке – известному архитектору Шоте
Валиханову. Он показал их Олжасу, а тот говорит: «Парень талантливый,
приводите его». Олжаса я у дяди в то время часто видел и при встрече
сказал ему, что он, конечно, титан. Олжас Омарович ответил шуткой: «
Титан – это кипятильник». Я приносил свои
29 Июнь 2005 В связи со 100-летием со дня рождения
создателя «Тихого Дона» и «Поднятой целины» ЮНЕСКО объявил нынешний год
Годом Шолохова. Дата эта отмечена множеством событий. Тут научные
конференции, книжные выставки, литературные чтения, 10-томное
академическое собрание сочинений, показ снятых по его книгам фильмов,
памятные премии, медали, марки и даже российская двухрублевая серебряная
монета. Ну и, конечно, целый ряд празднеств, начавшихся с традиционной
Шолоховской весны в станице Вешенская и завершившихся в Москве. Именно
там, на юбилейном вечере в Большом театре по приглашению правительства
Российской Федерации, и побывал известный казахский писатель, лауреат
Премии имени Шолохова Сабит Досанов. В связи со 100-летием со дня
рождения создателя «Тихого Дона» и «Поднятой целины» ЮНЕСКО объявил
нынешний год Годом Шолохова. Дата эта отмечена множеством событий. Тут
научные конференции, книжные выставки, литературные чтения, 10-томное
академическое собрание сочинений, показ снятых по его книгам фильмов,
памятные премии, медали, марки и даже российская двухрублевая серебряная
монета. Ну и, конечно, целый ряд празднеств, начавшихся с традиционной
Шолоховской весны в станице Вешенская и завершившихся в Москве. Именно
там, на юбилейном вечере в Большом театре по приглашению правительства
Российской Федерации, и побывал известный казахский писатель, лауреат
Премии имени Шолохова Сабит Досанов.
26 Февраль 2009 Недавно в московском зале Союза
писателей России состоялось вручение наград литераторам за гуманизм
произведений и общественную деятельность. Среди них оказался и наш
соотечественник – писатель Сабит Досанов, удостоенный ордена и
международной премии имени Державина, учрежденных Московской городской
организацией СП и Союзом писателей-переводчиков РФ. – Это было для
меня полной неожиданностью, – говорит Сабит Аймуханович. – Мы справляли
дома мой день рождения, как вдруг из Москвы звонок: «Вы удостоены ордена
Гаврилы Державина, приезжайте!». Конечно же, я поехал и попал на
торжество, где собрались орденоносцы¬державинцы и переводчики. До меня
из зарубежных авторов этот орден получил в прошлом году всего один
человек – председатель Союза писателей Болгарии Николай Петев. Из
россиян такой награды удостоены Сергей Михалков, Владимир Крупин, Сергей
Есин, Валентин Сорокин и другие мастера. «Мы долго думали, – сказал в
приветственном слове первый секретарь Московской писательской
организации Владимир Гусев, – кого из представителей дружественных нам
государств удостоить чести быть державинцем, и остановились на Сабите
Досанове.
30 Октябрь 2004 Они родились в разные годы, у каждого своя судьба,
своя биография. Многих разделяет время или пространство, а кого-то,
напротив, они объединяют. Кому-то было суждено уже покинуть этот мир, а
кто-то, подхватив эстафету бытия, здравствует в нем, радуя своим
талантом товарищей по творческому цеху и современников. Но как бы у кого
из этих людей ни складывалась жизнь, объединяет их одно: они служат его
величеству Слову. Речь идет о тружениках пера, а точнее, о литераторах,
которые являют собой одну большую семью — Союз писателей Казахстана.
Союз этот у нас в республике был основан в 1934 году, то есть 70 лет
назад, и вскоре он будет праздновать свою годовщину. Дата, безусловно,
достойная и серьезная. И в ознаменование ее все до единого члены его
были внесены в только что вышедший юбилейный справочник «Іазаєстан
жазушылары: ХХ №асыр» — «Писатели Казахстана: ХХ век». Четыре года шла
подготовка к выпуску этого долгожданного издания, и возглавлял
редакционную коллегию председатель правления Союза писателей Казахстана
Нурлан ОРАЗАЛИН